เทศกาลคิชิวะดะ ดันจิริ

(岸和田だんじり祭)

โอซาก้า, อำเภอคิชิวะดะ

Over 100 Years All Day See Kansai

About the festival

อำเภอคิชิวะดะและ "เทศกาลดันจิริ" มีความสัมพันธ์กันอย่างลึกซึ้งแบบที่คุณไม่สามารถจินตนาการได้จากเทศกาลอื่น ปฏิทินของเมืองเริ่มต้นในเดือนกันยายนซึ่งเป็นเดือนที่มีเทศกาล เด็กๆที่เกิดในคิชิวะดะจะจดจำวิธีลากซุ้ม "ดันจิริ" ได้ก่อนวิธีเล่นเบสบอลหรือฟุตบอลเสียอีก

เอกลักษณ์ที่สำคัญของ "เทศกาลคิชิวะดะ ดันจิริ" คือการแบกซุ้มที่เรียกว่า "ดันจิริ" ไปทั่วเมืองด้วยท่าทีดุเดือดราวกับจะพุ่งเข้าชน ซุ้ม "ดันจิริ" หนักสูงสุดประมาณ 4 ตัน และต้องใช้แรงผู้ชาย 400 - 1,000 คน ดึงรั้งเชือก 2 เส้นอย่างทรงพลัง โดยเฉพาะในจังหวะเลี้ยวเป็นมุมฉากหรือที่เรียกว่า "ยะริมะวะชิ" ที่เร่งความเร็วอย่างเต็มที่ จุดนี้ถือเป็นเสน่ห์อันดับหนึ่งของเทศกาล เมื่อพระอาทิตย์ตกดิน ซุ้มดันจิริแต่ละหลังซึ่งประดับประดาด้วยโคมไฟกว่า 200 ชิ้นจะดูแตกต่างจากช่วงกลางวันอย่างสิ้นเชิง และจะเปลี่ยนมาจูงโดยเด็กๆอย่างเชื่องช้า เชื่อกันว่าเทศกาลเริ่มต้นขึ้นในปี 1703 โดยเริ่มจากเทศกาลอินะริ เนื่องจากท่านโอคะเบะ นะกะยะสุ ผู้ครองแคว้นคิชิวะดะในยุคนั้นต้องการขอพรให้การเกษตรอุดมสมบูรณ์ หลังจากนั้นทักษะและจิตใจที่ฝังรากลึกตลอด 300 ปีก็ยังคงได้รับการถ่ายทอดสู่ชาวเมืองที่เติบโตขึ้นมาในพื้นที่แห่งนี้ 

041 Reh Osaka Kishiwada Danjiri Top (補正済み)

Things to do

1. จังหวัดหมุนซุ้ม "ยะริมะวะชิ" ที่งามสง่าและเปลี่ยนทิศทางได้อย่างฉับพลัน!

041 Re1 1 Osaka Kishiwada Danjiri To Do(補正済み)

ไฮไลท์ของเทศกาลคิชิวะดะ ดันจิริ คือจังหวะที่เรียกว่า "ยะริมะวะชิ" ลูกหาบชายฉกรรจ์ประมาณ 400 - 1,000 คนจะหมุนซุ้มดันจิริหนักประมาณ 4 ตันสุดแรงกำลัง หักเป็นมุมฉากอย่างฉับพลัน เมื่อเข้าไปชมใกล้ๆ จะได้ยินเสียงบอกจังหวะโดยพร้อมเพรียงว่า "โซเรียะ โซเรียะ" และเห็นการโถมแรงเข้าใส่ให้ซุ้มเคลื่อนที่ไปข้างหน้าอย่างรวดเร็ว

การหมุนทิศทางของซุ้มในมุมฉากโดยยังคงความฮึกเหิมเช่นนี้ไม่ใช่เทคนิคง่ายๆ ต้องอาศัยทักษะความชำนาญและการผสานลมหายใจเป็นหนึ่งของกลุ่มลูกหาบ แต่ละคนแบ่งหน้าที่กันอย่างชัดเจน เช่น ผู้นำทาง, ผู้ให้สัญญาณการหมุน ฯลฯ การร่วมแรงร่วมใจกันภายในกลุ่มดังกล่าวถือเป็นไฮไลท์เด่นของเทศกาลนี้

2. งานศิลปะละเอียดอ่อนของซุ้ม "ดันจิริ" ที่มาพร้อมความสง่างามและกระตือรืนร้น

แม้ว่าจะดูดุดันขึงขัง แต่ซุ้ม "ดันจิริ" กลับแฝงความงดงามของงานแกะสลักไม้เอาไว้อย่างปราณีต ไม่มีการใช้เทคนิคปิดทองหรือการลงรัก แต่สามารถแกะสลักไม้เป็นรูปทรงต่างๆตามความต้องการได้อย่างสมจริง เช่น รูปบุคคล ม้า ปีศาจ นก และดอกไม้ รวมไปถึงลวดลายต่างๆ

ซุ้มเทพเจ้าในงานเทศกาลทั่วประเทศญี่ปุ่นมักจะประดับประดาอย่างงดงาม ให้ความรู้สึกหรูหรา แต่ซุ้ม "ดันจิริ" ของคิชิวะดะจะเน้นงานแกะสลักไม้ที่สืบสานกันมาในตระกูลช่างชาววังผู้มีส่วนร่วมในการสร้างสรรค์ศาลเจ้านิกโกโทโชกู ให้ภาพลักษณ์เรียบง่าย แต่สง่างาม

3. "ขบวนแห่ยามค่ำคืน" ที่งดงามท่ามกลางความ "เงียบสงบ" ของเทศกาล

041 Re3 1 Osaka Kishiwada Danjiri To Do(補正済み)

ในขณะที่ซุ้ม "ดันจิริ" เผยให้เห็น "การเคลื่อนไหว" อย่างสง่างามในช่วงกลางวัน ในช่วงกลางคืน คุณจะได้เห็นขบวนแห่ประดับโคมไฟที่เชื่องช้าโดยแรงของเด็กๆซึ่งนำเสนอ "ความเงียบสงบ" ให้ได้สัมผัส ซุ้มรถเข็นที่ประดับประดาด้วยโคมไฟ 200 ชิ้นจะแปรเปลี่ยนจากความดุดันเป็นบรรยากาศต้องมนต์ขลัง การแกะสลักอันละเอียดอ่อนบนซุ้มดันจิริถือเป็นผลงานแห่งความภาคภูมิใจของผู้ร่วมงานแต่ละตำบล หากต้องการชมอย่างใกล้ชิด ขอแนะนำ "พาเหรดช่วงกลางคืน" ที่แห่ไปรอบเมืองอย่างเชื่องช้านี้

Information (基本情報)

  • วนัจดังาน เทศกาลในเดือนกันยายน
    วันอาทิตย์ที่ 14 - วันจันทร์ที่ 15 กันยายน *จัดเป็นประจำในวันเสาร์อาทิตย์ก่อนหน้าวันผู้สูงอายุ
    วันอาทิตย์ที่ 14 : 6.00 - 22.00 น.
    วันจันทร์ที่ 15 : 9.00 - 22.00 น.
    เทศกาลเดือนตุลาคม
    วันอาทิตย์ที่ 12 - วันจันทร์ที่ 13 ตุลาคม *จัดเป็นประจำในวันเสาร์อาทิตย์ก่อนหน้าวันพลศึกษา
    วันอาทิตย์ที่ 12 : 6.00 - 22.00 น.
    วันจันทร์ที่ 13 : 9.00 - 22.00 น.
    *ช่วงเวลาจัดงานอาจแตกต่างกันไปในแต่ละพื้นที่
  • พนื้ทจี่ดังาน ทั่วบริเวณของอำเภอคิชิวะดะ
  • บุคคลทว่ั ไปสามารถเข้าร่วมงานได้หรือไม่ ไม่สามารถเข้าร่วมได้
  • ศูนย์แนะนาข้อมูลและการรองรับชาวต่างชาติ ในช่วงเทศกาลเดือนกันยายน มีบริการแนะนำข้อมูลข่าวสารสำหรับชาวต่างชาติบริเวณสถานีนันไค คิชิวะดะ
  • ข้อมูล Wi-Fi ไม่มีให้บริการ
  • ข้อมูลห้องนา้ ห้องน้ำชั่วคราวและห้องน้ำสาธารณะในแต่ละพื้นที่
  • ข้อมลู อนื่ ๆทเี่ป็นประโยชน์ ไม่มีให้บริการ
  • เวบ็ไซต์

    http://www.city.kishiwada.osaka.jp/site/danjiri/

  • ตดิต่อสอบถาม สมาคมส่งเสริมการท่องเที่ยวอำเภอคิชิวะดะ
    072-436-0914

Rules & Manners(参加のルール&マナー)

Please follow the instructions by volunteer security guards wearing Happi.
Dangerous areas are designated as off-limits. Please do not enter.
Please do not get close to a moving Danjiri float.
Please do not touch a parked Danjiri float.
Please do not enter each of the districts'/festival organizers' rest stations.
The Danjiri floats come rushing at full-speed. Please do not get run over.
Please be mindful of others especially on narrow streets.

Access Map (アクセスと地図)

Access to Kishiwada City

[nearest station]
September festivals
Haruki Station, Kishiwada Station, Takojizo Station (Nankai Electric Railway, Nankai Main Line)
October festivals
Kumeda Station, Shimomatsu Station, Higashi-Kishiwada Station (JR Hanwa Line)

Festival location
September festivals
All areas of Kishiwada and Haruki districts
October festivals
Districts of Yagi, Minamikamori, Higashi-kishiwada, Yamadai, Yamadai-minami, and Yamataki

OH!MATSURi Editing Team
Copyrighter